MARSİS 2009 PDF Yazdır E-posta
Yazar Administrator   
Pazar, 21 Haziran 2009 01:29

Marsis Albüm ÖnKapak"Kendi deyimleriyle, Karadeniz’in içinden gelen ve içlerinden hep Karadeniz gelen bir grup gencin, yel değirmenlerine meydan okuyan Don Kişot misali isyanı Marsis: nükleer santrallere, savaşlara, gönlümüze teğet geçen, zaman zaman saplanıp kalan kurşunlara, bombalara... Onların seslerini duymamak için, gürültülerini bastırmak için bağırıyorlar, çağırıyorlar.

Unutmak istedikleri, unutmak istemedikleri, umutla bekledikleri çok fazla şey olan bir grup gencin, tüm bunlara inat topuklarını yere vura vura, neşeyle teptikleri bir horon Marsis: ellerinde kemençeleriyle, tulumlarıyla, gitarlarıyla, davullarıyla, avaz avaz... Onlar seslerini duyurmak için, sessiz kalanlara inat gürültü yapmak için bağırıyorlar, çağırıyorlar.  


Onlara karanlık gecelerinde yol gösteren yıldızları gökten bir bir kayarken, radyasyonlu gri bulutların karanlığı günü geceye, yaşamı ölüme bağlarken; onlar gökyüzünün bir gün aydınlanacağını biliyorlar. İşte bu yüzden, bizleri yağmur sonrası toprak kokan yaylalarına çağırıyorlar; yaktıkları kocaman ateşin başında hep birlikte eğlenip gülümsemek, belki de biraz olsun aydınlanmak için. İşte bu yüzden, bu şarkılar toprak kokuyor. İşte bu yüzden, bu şarkılarda yeşilin en güzel tonları var.

Onlar parçalarını eksik buldukları bir mozaiği tamamlayabilmek derdindeler belki de. Karadeniz insanının samimiyetini, dobralığını ve kıvrak zekasını, yörenin halet-i ruhiyesini, sevdalarını ve korkularını folktan rock müziğe uzanan geniş bir yelpazede anlatmaya çalışırken, ne serden geçiyorlar, ne yardan: köklerini Karadeniz’in bereketli Marsis Dağı'nın eteklerine salmış, başı aydınlık gökyüzüne değen, dalları dünyanın dört bir yanındaki kültürlere uzanan dev bir ağaca tırmanmaya çalışıyorlar. Biraz oradan, biraz buradan: mozaiğin en yakışan parçalarını bir araya getirene dek. İşte bu yüzden, bu şarkılar çiçek kokuyor. İşte bu yüzden, bu şarkılar ışıl ışıl.  

İşte bu yüzden, bu albüm müziğin evrenselliğini Karadeniz dilleri ile konuşuyor!

İşte bu yüzden, bu albüm yüksek oranda radyasyon içeriyor!

Kalan Müzik etiketi ile yayınlanan MARSİS albümünde yüksek oranda radyasyon içeren dört bestenin yanı sıra yüksek oranda radyasyona maruz kalarak değişim geçiren Karadeniz’in değişik yörelerinden değişik dillerinden tanıdık melodiler de bulunuyor."

 

Marsis Albüm ArkaKapak    Marsis cd_üst

 

      ALBÜMDEKİ ŞARKILAR:
  1. Siya
  2. Kapıya Sandaliye
  3. Deda
  4. Oropa
  5. Marsis Dağı
  6. Dereler
  7. Bu Dünya Bir Pencere
  8. Bakişlerundan Belli
  9. Gyuliçkimi
  10. Kolbastı 
  11. Sevdali
  12. Hopa Hemşin

MARSİS:

Korhan Özyıldız: Vokal

Ceyhun Demir Abaşişi: Kemençe, geri vokal

Mustafa Gökay Ferah: Tulum, geri vokal

Çağatay Kadı: Elektrik gitar, akustik gitar

Evren Arkman: Bas gitar, geri vokal

Yaşar Kadir Baş: Davul, perküsyon, geri vokal

Yapım: Kalan Müzik

Prodüktör: Marsis

Stüdyo: Kendi Köşk Garaj Stüdyoları

Düzenlemeler: Marsis

Kayıt: Evren Arkman

Kayıt asistanları: Yaşar Kadir Baş, Barış Erduran

Miks: Erim Arkman

Mastering: Erim Arkman

Fotoğraflar: Deniz Enül, Mehmet Nar (Park Stüdyo), Çağatay Kadı

Grafik tasarım: Barış Erduran

Baskı:
FRS

İLETİŞİM:

KALAN MÜZİK

İMÇ 6ç Blok No:6609 Unkapanı / İstanbul

Tel: 0212 512 35 13

Faks: 0212 528 11 34

www.kalan.com

POEM ORGANİZASYON

Cezayir Sokak No:1 Kat:2 Galatasaray – Beyoğlu / İstanbul

Tel: 0212 245 96 06

Faks: 0212 245 96 07

www.poemorganizasyon.org

Salı, 23 Haziran 2009 09:01 tarihinde güncellendi